Allereerst wil ik ook hier even kwijt dat ik de Engelse vertaling voortaan achterwege laat. Het kost me teveel tijd om de vertaling te plaatsen. Mijn Engels is niet zo goed dat ik dat zo achter elkaar opschrijf.
Klik op de Google translate button linksboven aan mijn blog voor de vertaling. Sorry!
First I want to say that I now stop the English translation. It takes too much time to post the translation. My English is not so good and cost me too much to translate everything.
Click on the Google Translate button top left of my blog for the translation. Sorry!
Ben heerlijk mijn werkhokje ingegaan met mijn Journalboek. Wat ik wilde maken en hoe, geen idee.
Ben begonnen met verschillende stencils te gebruiken. Hier omheen een donkerblauw/paarse rand met een lichte plek in het midden. Hier waren de afdrukken van de stencils nog prima te zien. Maar al knoeiende (lekker hoor) en werkende kwam het dansende meisje van Stampinback bij me binnen. Die wilde ik hierbij gaan gebruiken. Nu van de stencils is niets meer te zien en van lieverlee veranderde de kleur ook.
Het was zo heerlijk ontspannen en zien wat er gebeurt. Niet goed, dan gewoon nieuwe verf erover heen. De tekst geeft helemaal mijn gevoelens bij dit werk weer.
groetjes Marja
Je hebt het dansende meisje in een heerlijk vrije omgeving gebracht Marja...mooI!
BeantwoordenVerwijderenHartelijke groet, Alie :-)
Erg mooi gedaan en leuk het meisje in een lichte toonwaarde. Groetjes Janny
BeantwoordenVerwijderenHeerlijk gespeeld he Marja, dat schilderen mis ik toch ook! liefs en tot zaterdag, Miranda
BeantwoordenVerwijderenBeautiful pages, Marja!
BeantwoordenVerwijderenLeuk als je zo helemaal kan opgaan in je schilderen hé! Mooie pagina en leuke tekst!
BeantwoordenVerwijderenHeerlijk om je zo te laten gaan en in een flow te raken. Prachtig om naar te kijken. Groetjes, Marleen.
BeantwoordenVerwijderen